<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://revolution.chnm.org/items?output=omeka-xml&amp;page=24&amp;tag=Text" accessDate="2026-06-10T15:18:06-04:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>24</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>347</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="387" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4227">
              <text>&lt;p&gt;Gentlemen, you have admitted my sex to this patriotic club The Friends of Truth [the club associated with the Cercle social]; this is a first step toward justice. The august representatives of this happy nation have just applauded the intrepid courage of the Amazons [armed women who hoped to join the army] in one of your departments and have permitted them to raise a corps for the defense of the nation. This is a first shock to the prejudices in which our existence has been enveloped; it is a violent stroke against the despotism that has proved the most difficult to uproot.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Do not be just by halves, Gentlemen; . . . justice must be the first virtue of free men, and justice demands that the laws be the same for all beings, like the air and the sun. And yet everywhere, the laws favor men at the expense of women, because everywhere power is in your hands. What! Will free men, an enlightened people living in a century of enlightenment and philosophy, will they consecrate what has been the abuse of power in a century of ignorance? . . .&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The prejudices with which our sex has been surrounded—supported by unjust laws which only accord us a secondary existence in society and which often force us into the humiliating necessity of winning over the cantankerous and ferocious character of a man, who, by the greed of those close to us has become our master—those prejudices have changed what was for us the sweetest and the most saintly of duties, those of wife and mother, into a painful and terrible slavery. . . .&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Well! What could be more unjust! Our life, our liberty, our fortune are no longer ours; leaving childhood, turned over to a despot whom often the heart finds repulsive, the most beautiful days of our life slip away in moans and tears, while our fortune becomes prey to fraud and debauchery. . . .&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Oh! Gentlemen, if you wish us to be enthusiastic about the happy constitution that gives back men their rights, then begin by being just toward us. From now on we should be your voluntary companions and not your slaves. Let us merit your attachment! Do you believe that the desire for success is less becoming to us, that a good name is less dear to us than to you? And if devotion to study, if patriotic zeal, if virtue itself, which rests so often on love of glory, is as natural to us as to you, why do we not receive the same education and the same means to acquire them?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;I will not speak, Gentlemen, of those iniquitous men who pretend that nothing can exempt us from an eternal subordination. Is this not an absurdity just like those told to the French on 15 July 1789: "Leave there your just demands; you are born for slavery; nothing can exempt you from eternally obeying an arbitrary will."&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="192">
          <name>Sortable Date</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10724">
              <text>1790-12-30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4223">
                <text>The materials listed below appeared originally in &lt;i&gt;The French Revolution and Human Rights: A Brief Documentary History, &lt;/i&gt;translated, edited, and with an introduction by Lynn Hunt (Bedford/St. Martin's: Boston/New York), 1996, 122–23.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4224">
                <text>Like many female activists, the Dutch woman Etta Palm D’Aelders did not explicitly articulate a program for equal political rights for women, though that would no doubt have been her ultimate aim. Instead she worked to bring about a change in morals and customs that would in turn foster a more egalitarian atmosphere for women. She gave this address at a meeting of the Confederation of the Friends of Truth, the first political club to admit women as full members.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10720">
                <text>476</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10721">
                <text>Etta Palm D’Aelders, "Discourse on the Injustice of the Laws in Favor of Men, at the Expense of Women" (30 December 1790)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10722">
                <text>https://chnm.gmu.edu/revolution/d/476/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10723">
                <text>December 30, 1790</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="30">
        <name>Laws</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>Public Opinion</name>
      </tag>
      <tag tagId="34">
        <name>Text</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Women</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="386" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4221">
              <text>&lt;p&gt;To be decreed by the National Assembly in its last sessions or by the next legislature.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Preamble.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Mothers, daughters, sisters, female representatives of the nation ask to be constituted as a national assembly. Considering that ignorance, neglect or contempt for the rights of woman are the sole causes of public misfortunes and governmental corruption, they have resolved to set forth in a solemn declaration the natural, inalienable and sacred rights of woman: so that by being constantly present to all the members of the social body this declaration may always remind them of their rights and duties; so that by being liable at every moment to comparison with the aim of any and all political institutions the acts of women's and men's powers may be the more fully respected; and so that by being founded henceforward on simple and incontestable principles the demands of the citizenesses may always tend toward maintaining the constitution, good morals, and the general welfare.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;In consequence, the sex that is superior in beauty as in courage, needed in maternal sufferings, recognizes and declares, in the presence and under the auspices of the Supreme Being, the following rights of woman and the citizeness.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;1. Woman is born free and remains equal to man in rights. Social distinctions may be based only on common utility.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;2. The purpose of all political association is the preservation of the natural and imprescriptible rights of woman and man. These rights are liberty, property, security and especially resistance to oppression.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;3. The principle of all sovereignty rests essentially in the nation, which is but the reuniting of woman and man. No body and no individual may exercise authority which does not emanate expressly from the nation.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;4. Liberty and justice consist in restoring all that belongs to another; hence the exercise of the natural rights of woman has no other limits than those that the perpetual tyranny of man opposes to them; these limits must be reformed according to the laws of nature and reason.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;5. The laws of nature and reason prohibit all actions which are injurious to society. No hindrance should be put in the way of anything not prohibited by these wise and divine laws, nor may anyone be forced to do what they do not require.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;6. The law should be the expression of the general will. All citizenesses and citizens should take part, in person or by their representatives, in its formation. It must be the same for everyone. All citizenesses and citizens, being equal in its eyes, should be equally admissible to all public dignities, offices and employments, according to their ability, and with no other distinction than that of their virtues and talents.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;7. No woman is exempted; she is indicted, arrested and detained in the cases determined by the law. Women like men obey this rigorous law.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;8. Only strictly and obviously necessary punishments should be established by the law, and no one may be punished except by virtue of a law established and promulgated before the time of the offense, and legally applied to women.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;9. Any woman being declared guilty, all rigor is exercised by the law.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;10. No one should be disturbed for his fundamental opinions; woman has the right to mount the scaffold, so she should have the right equally to mount the rostrum, provided that these manifestations do not trouble public order as established by law.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;11. The free communication of thoughts and opinions is one of the most precious of the rights of woman, since this liberty assures the recognition of children by their fathers. Every citizeness may therefore say freely, I am the mother of your child; a barbarous prejudice [against unmarried women having children] should not force her to hide the truth, so long as responsibility is accepted for any abuse of this liberty in cases determined by the law [women are not allowed to lie about the paternity of their children].&lt;/p&gt; &lt;p&gt;12. The safeguard of the rights of woman and the citizeness requires public powers. These powers are instituted for the advantage of all and not for the private benefit of those to whom they are entrusted.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;13. For maintenance of public authority and for expenses of administration, taxation of women and men is equal; she takes part in all forced labor service, in all painful tasks; she must therefore have the same proportion in the distribution of places, employments, offices, dignities, and in industry.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;14. The citizenesses and citizens have the right, by themselves or through their representatives, to have demonstrated to them the necessity of public taxes. The citizenesses can only agree to them upon admission of an equal division, not only in wealth, but also in the public administration, and to determine the means of apportionment, assessment, and collection, and the duration of the taxes.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;15. The mass of women, joining with men in paying taxes, have the right to hold accountable every public agent of the administration.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;16. Any society in which the guarantee of rights is not assured or the separation of powers not settled has no constitution. The constitution is null and void if the majority of individuals composing the nation has not cooperated in its drafting.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;17. Property belongs to both sexes whether united or separated; it is for each of them an inviolable and sacred right, and no one may be deprived of it as a true patrimony of nature, except when public necessity, certified by law, obviously requires it, and then on condition of a just compensation in advance.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Postscript&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Women, wake up; the tocsin of reason sounds throughout the universe; recognize your rights. The powerful empire of nature is no longer surrounded by prejudice, fanaticism, superstition and lies. The torch of truth has dispersed all the clouds of folly and usurpation. Enslaved man has multiplied his force and needs yours to break his chains. Having become free, he has become unjust toward his companion. Oh women! Women, when will you cease to be blind? What advantages have you gathered in the revolution? A scorn more marked, a disdain more conspicuous. During the centuries of corruption you only reigned over the weakness of men. Your empire is destroyed; what is left to you then? Firm belief in the injustices of men. The reclaiming of your patrimony founded on the wise decrees of nature; why should you fear such a beautiful enterprise? . . . Whatever the barriers set up against you, it is in your power to overcome them; you only have to want it. Let us pass now to the appalling account of what you have been in society; and since national education is an issue at this moment, let us see if our wise legislators will think sanely about the education of women.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Women have done more harm than good. Constraint and dissimulation have been their lot. What force has taken from them, ruse returned to them; they have had recourse to all the resources of their charms, and the most irreproachable man has not resisted them. Poison, the sword, women controlled everything; they ordered up crimes as much as virtues. For centuries, the French government, especially, depended on the nocturnal administration of women; officials kept no secrets from their indiscretion; ambassadorial posts, military commands, the ministry, the presidency [of a court], the papacy, the college of cardinals, in short everything that characterizes the folly of men, profane and sacred, has been submitted to the cupidity and ambition of this sex formerly considered despicable and respected, and since the revolution, respectable and despised. . . .&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Under the former regime, everyone was vicious, everyone guilty. . . . A woman only had to be beautiful and amiable; when she possessed these two advantages, she saw a hundred fortunes at her feet. . . . The most indecent woman could make herself respectable with gold; the commerce in women [prostitution] was a kind of industry amongst the highest classes, which henceforth will enjoy no more credit. If it still did, the Revolution would be lost, and in the new situation we would still be corrupted. Can reason hide the fact that every other road to fortune is closed to a woman bought by a man, bought like a slave from the coasts of Africa? The difference between them is great; this is known. The slave [that is, the woman] commands her master, but if the master gives her her freedom without compensation and at an age when the slave has lost all her charms, what does this unfortunate woman become? The plaything of disdain; even the doors of charity are closed to her; she is poor and old, they say; why did she not know how to make her fortune?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Other examples even more touching can be provided to reason. A young woman without experience, seduced by the man she loves, abandons her parents to follow him; the ingrate leaves her after a few years and the older she will have grown with him, the more his inconstancy will be inhuman. If she has children, he will still abandon her. If he is rich, he will believe himself excused from sharing his fortune with his noble victims. If some engagement ties him to his duties, he will violate it while counting on support from the law. If he is married, every other obligation loses its force. What laws then remain to be passed that would eradicate vice down to its roots? That of equally dividing [family] fortunes between men and women and of public administration of their goods. It is easy to imagine that a woman born of a rich family would gain much from the equal division of property [between children]. But what about the woman born in a poor family with merit and virtues; what is her lot? Poverty and opprobrium. If she does not excel in music or painting, she cannot be admitted to any public function, even if she is fully qualified. . . .&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Marriage is the tomb of confidence and love. A married woman can give bastards to her husband with impunity, and even the family fortune which does not belong to them. An unmarried woman has only a feeble right: ancient and inhuman laws refuse her the right to the name and goods of her children's father; no new laws have been made in this matter. If giving my sex an honorable and just consistency is considered to be at this time paradoxical on my part and an attempt at the impossible, I leave to future men the glory of dealing with this matter; but while waiting, we can prepare the way with national education, with the restoration of morals and with conjugal agreements.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Form for a Social Contract between Man and Woman&lt;/p&gt; &lt;p&gt;We, ________ and ________, moved by our own will, unite for the length of our lives and for the duration of our mutual inclinations under the following conditions: We intend and wish to make our wealth communal property, while reserving the right to divide it in favor of our children and of those for whom we might have a special inclination, mutually recognizing that our goods belong directly to our children, from whatever bed they come [legitimate or not], and that all of them without distinction have the right to bear the name of the fathers and mothers who have acknowledged them, and we impose on ourselves the obligation of subscribing to the law that punishes any rejection of one's own blood [refusing to acknowledge an illegitimate child]. We likewise obligate ourselves, in the case of a separation, to divide our fortune equally and to set aside the portion the law designates for our children. In the case of a perfect union, the one who dies first will give up half his property in favor of the children; and if there are no children, the survivor will inherit by right, unless the dying person has disposed of his half of the common property in favor of someone he judges appropriate. [She then goes on to defend her contract against the inevitable objections of "hypocrites, prudes, the clergy and all the hellish gang."]&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="192">
          <name>Sortable Date</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11799">
              <text>1791-09-00</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4217">
                <text>The materials listed below appeared originally in &lt;i&gt;The French Revolution and Human Rights: A Brief Documentary History, &lt;/i&gt;translated, edited, and with an introduction by Lynn Hunt (Bedford/St. Martin's: Boston/New York), 1996, 124–29.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4218">
                <text>Marie Gouze (1748–93) was a self–educated butcher’s daughter from the south of France who under the name Olympe de Gouges wrote pamphlets and plays on a variety of issues, including slavery, which she attacked as being founded on greed and blind prejudice. In this pamphlet she provides a declaration of the rights of women to parallel the one for men, thus criticizing the deputies for having forgotten women. She addressed the pamphlet to the Queen, Marie Antoinette, though she also warned the Queen that she must work for the Revolution or risk destroying the monarchy altogether. In her postscript she denounced the customary treatment of women as objects easily abandoned. She appended to the declaration a sample form for a marriage contract that called for communal sharing of property. De Gouges went to the guillotine in 1793, condemned as a counterrevolutionary and denounced as an "unnatural" woman.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11795">
                <text>477</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11796">
                <text>Olympe de Gouges, &lt;i&gt;The Declaration of the Rights of Woman&lt;/i&gt; (September 1791)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11797">
                <text>https://chnm.gmu.edu/revolution/d/477/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11798">
                <text>September 1791</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>Enlightenment</name>
      </tag>
      <tag tagId="30">
        <name>Laws</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>Public Opinion</name>
      </tag>
      <tag tagId="34">
        <name>Text</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Women</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="385" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4215">
              <text>&lt;p&gt;[Alexandre, speaking in general terms about the events of February 1792, in Paris, explains the motives of popular resentment and mobilization on the sugar issue:]&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The people were justified in complaining, but not in using threats and violence. The speculators, or rather, the hoarders—that is what the people called them—said, to exonerate themselves, that because sugar was a luxury product, the price was not and could not be frozen—that in truth it had and could have no other [price] than that dictated by the consumer's fancy. This sophism, born of cupidity, made no common sense, but that's the ordinary mode of reasoning [by greedy persons]. Surely in principle, and before our colonies reached the level of prosperity we witnessed at the time of the Revolution, sugar was a luxury item, but long ago it became an essential foodstuff. The people, who always think out of a sense of their needs, saw perfectly well that the goal of these hoarders was to force them to pay at least double the old price and to reduce them to this necessity or to deprive them of a product on which a part of their subsistence consumption depended, because it was their custom every morning to drink a large quantity of coffee, which kept them going until they returned from work around four or five in the afternoon and took a second meal, with which they ended the day; but the women, above all, were the most enraged at the hoarders, and the most threatening. Already, in the heart of Paris several fairly violent rows have taken place over this issue, and M. d'André, a former deputy in the Constituent [Assembly] who, following the first restoration, was minister of the general police for a brief time, was very compromised in his goods and in his person.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[Alexandre goes on to give his account of events on the morning of the fourteenth of February, noting the tactics of &lt;i&gt;taxation populaire&lt;/i&gt; invoked by the women to obtain "a kind of distributive justice, but one tainted in its principles by violence."]&lt;/p&gt; &lt;p&gt;. . . The people, all heated up, and delayed by what had occurred [disturbances which took place between seven and ten o'clock in the morning], abandoned their work and met in large numbers in the streets mentioned above; spirits were running high against the hoarders and hoarding; the most alarming measures were urged, nothing less [drastic] than breaking into the Monnery house, pillaging it, and even setting it on fire. I was being kept informed about all these discussions by some people who were less carried away than the others and who had some personal feeling for me. . . .&lt;/p&gt; &lt;p&gt;[Alexandre describes the scene:]&lt;/p&gt; &lt;p&gt;However, the people, who had gathered in larger numbers and earlier than the previous day, were very menacing; threats led to action. I had to sustain a very heavy initial assault from their quarter, but it was unsuccessful. A second, which followed soon after, yielded better results: the entrance and the first-floor windows were forced open and broken. There was talk of setting the house on fire. I came out and spoke to the most excited [ones], who nonetheless never committed any violence against me. "Burn the house down, if you want to," I told them, "but the neighboring houses will burn down also, and the people they belong to haven't done you any harm or wrong." "You are right," was their reply, and they didn't burn anything. That was a major gain.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;However, there was a third attack, very heavy, but which was sustained by the defenders without a shot and in such a way as to prevent the assailants from gaining entry into the house. But because they were throwing stones, several cavalrymen and foot soldiers were seriously injured. The commissioner of police, M. Junie, got through to us and was hit in the head [with a stone] which inflicted a major wound, but not a dangerous one, which seemed to make the attackers very angry. The commanding officer of the cavalry wanted to attack; I stopped him, and, in fact, both he and his cavalrymen would soon have been cut to shreds by the more than fifty thousand people who were surrounding us, and then everything would have been lost. The women above all, were the most excited. They were real furies. They wanted to go to the barracks, break in, and by main force take out the cannon of the battalion and put them to use against the Monnery house. I was informed about this in time and had such a heavy guard posted that the project failed. . . . In truth, the rumor soon began spreading that a heavy column supported by six cannon, with the Mayor and the Commander-General at its head, was moving towards the Faubourg. When I went out into the street with my sword in hand, someone confirmed this news for me. Then a woman of the people, shoving her fist under my nose, said: "Oh shit! You sure have gotten us in deep!" "I!" I answered with a great deal of cool, "did I give you the advice to sound the alarm?" "No." "Okay then, it's your goddamned tocsin that got the police force mobilized and marching." "The swine! I think he's right". . . .&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The sugar, whether it was the cause or the pretext of these disturbances, was removed and delivered safe and sound into the hands of its owners, along with the money collected from the sales of the first barrels which had been inopportunely pulled out; the crowds dispersed by themselves and with no violence. Calm was restored. In a word, it all appeared to be over. And nothing was, yet.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="192">
          <name>Sortable Date</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11809">
              <text>1792-02-00</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4211">
                <text>From &lt;i&gt;Women in Revolutionary Paris, 1789–1795, &lt;/i&gt;edited and translated by Darline Gay Levy, Harriet Branson Applewhite, and Mary Durham Johnson. Copyright 1979 by the Board of Trustees of the University of Illinois. Used with the permission of the University of Illinois Press, 115–118.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4212">
                <text>This fragment from a memoir by Charles Alexandre shows the anger of women when confronted by a sugar shortage. They readily attributed the shortage to hoarding by greedy merchants. This document also shows the new importance of colonial products such as sugar and coffee.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11805">
                <text>478</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11806">
                <text>Women’s Participation in Riots over the Price of Sugar, February 1792</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11807">
                <text>https://chnm.gmu.edu/revolution/d/478/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11808">
                <text>February 1792</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="16">
        <name>Economic Conditions</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>Popular Politics</name>
      </tag>
      <tag tagId="24">
        <name>Sans-culottes</name>
      </tag>
      <tag tagId="34">
        <name>Text</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Women</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="384" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4209">
              <text>&lt;p&gt;A DEPUTATION OF CITOYENNES AT THE COMMUNE, 24 February 1793&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The Municipal Bureau, having received reports on the present state of subsistences in the city of Paris, and considering that emergency circumstances, need, and something of a rise in bread prices should call forth its full solicitude, orders administrators in the Department of Subsistence to take all measures which their wisdom and experience may suggest to provision the city of Paris so as to leave no pretexts from which our enemies can profit to disturb the public tranquility. The Municipal Bureau reserves for itself the responsibility of procuring the necessary funds so that payments for wheat and grain are not held up.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;On the proposal of the Procurator of the Commune the municipal administration decrees that a proclamation be prepared for the citizens, urging them to fly to the defense of the Republic.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;A large deputation of &lt;i&gt;citoyennes&lt;/i&gt; appears before the municipal administration and asks for authorization to be introduced before the Convention to request a decrease in the price of foodstuffs and to denounce hoarders.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The mayor told this deputation that it need not request authorization to go the Convention; nevertheless, he requests that it [the deputation] return home quietly and rely on the solicitude of the people's magistrates who had already taken precautions in this domain by decreeing that an address would be presented in the National Convention to request a stringent law against hoarders. The &lt;i&gt;citoyennes&lt;/i&gt; go away quietly.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="192">
          <name>Sortable Date</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10964">
              <text>1793-02-24</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4205">
                <text>From &lt;i&gt;Women in Revolutionary Paris, 1789–1795, &lt;/i&gt;edited and translated by Darline Gay Levy, Harriet Branson Applewhite, and Mary Durham Johnson. Copyright 1979 by the Board of Trustees of the University of Illinois. Used with the permission of the University of Illinois Press, 125–126.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4206">
                <text>In the rioting over prices of February 1793, women appealed first to the authorities, showing that they intended to communicate directly with their representatives in the municipal government of Paris. By explicitly referring to themselves as "citizens," these women publicly claimed their right to be heard.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10960">
                <text>479</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10961">
                <text>A Deputation of Women Citizens Demands Action on Food Prices (24 February 1793)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10962">
                <text>https://chnm.gmu.edu/revolution/d/479/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10963">
                <text>February 24, 1793</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="14">
        <name>Clubs</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Economic Conditions</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>Popular Politics</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>Public Opinion</name>
      </tag>
      <tag tagId="24">
        <name>Sans-culottes</name>
      </tag>
      <tag tagId="34">
        <name>Text</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Women</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="383" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4203">
              <text>&lt;p&gt;In Year Two of the French Republic, on February 24th, at 8 A.M., in 1793, we, Silvain Guillaume Boula [?], &lt;i&gt;commissaire de police&lt;/i&gt;, assisted by André Lirey [?] Caillouet, secretary-registrar for the Section de l'Arsenal, as a result of remarks that were being heard everywhere, went through the streets of our &lt;i&gt;arrondissement&lt;/i&gt;. We heard nothing but assurances concerning goods of prime necessity. Having made this round several times, we saw nothing openly contrary to public order. We received a letter from the police administration relative to bread. We believed we ought to hold off executing it after we conferred with the Committee. Recorded at 7 P.M., same day, same month noted above.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Signed [secretary's and commissaire's signatures appended]&lt;/p&gt; &lt;p&gt;And the following day, the twenty-fifth of the same month, same year, at 7 A.M., we went, still assisted by the citizen-secretary-registrar, to the doors of the bakers in our Section to see whether bread deliveries were being made without incident and to take remedial action, if possible. We had the satisfaction of seeing that the measures we had taken the night before, in joint action with the Committee, had produced the full effect we were hoping for. Consequently, we returned to the Committee to find out whether there wasn't some new order, and finding none, we returned to our arrondissement.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;There wasn't what you would call a tumult, but [rather] small groupings of citizens and &lt;i&gt;citoyennes&lt;/i&gt; at intervals. In some [of these groups] it was being said, "The bakers were rascals and deserved to be worked over." In others, "The grocers deserved the same, because they were hoarders," and finally, in others, "The majority of those who were directing the Republic were also rascals." And among others [there was] a drunk citizen who made himself conspicuous by saying, "We used to have only one king, and now there are thirty or forty of them." We did everything we could to restore calm in these groups. We succeeded in some; it was impossible in others; and lastly, it was folly in still others. All this [was happening] without our being able to arrest any of the leaders, who were absolutely unknown to us and not from this Section.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;We returned to the Committee at 1 P.M. after having spent the whole morning on the business detailed above.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;But at about 2 P.M. word reached us that a crowd was on the way to Citizen Rousseau's shop on the Quai des Armes.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;We went there at once, still accompanied by the citizen-secretary, and notwithstanding the crowding, we got through to the counter. We climbed up onto it, and having called for silence in the name of the law, we got it. We took advantage of this to recall the oath to protect the safety of persons and properties. We couldn't keep this up, because we were interrupted by cries and apostrophies of all kinds, as much against us as against Citizen Rousseau and his grocery boy, who, at the beginning, had been imprudent enough to brutally push back a pregnant woman, even threatening to string her up from a beam. Five citizens from the [National] Guard arrived. They could not do anything, not even speak. &lt;i&gt;This was a dangerous moment. &lt;/i&gt;We supported for the moment a demand to inspect the house made by citizens and &lt;i&gt;citoyennes&lt;/i&gt; designated for this purpose. That was the business of the moment. We were even forced to accompany them. This inspection was made calmly enough, except for a few remarks. They wanted to inspect Citizen Arnoult's place as well, on the pretext that the aforementioned Rousseau had hidden his merchandise there. This inspection was agreed to by &lt;i&gt;Citoyenne&lt;/i&gt; Arnoult. When we returned, we saw an officer, Citizen Colmet, arrive, accompanied by several armed citizens, who tried in vain to restore order. They retreated shortly afterwards.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;And finally, there was a woman of fairly good appearance, unknown to me but whom we would recognize perfectly. She was about five feet, one inch tall, thirty years old, with blond hair, white skin, and slightly red eyes. She wore her hair in a demi-bonnet to which a rose-colored ribbon was attached. She was dressed in a &lt;i&gt;déshabillé &lt;/i&gt;made out of linen with a blue background and a standard design on it. She wore a mantle of black taffeta and a gold watch on a steel chain. The way we knew she had one [a watch] was that when she emerged from the crowd and came over to the counter, she looked for her watch, [and] drew it out, saying, "I thought it had been taken." This woman did everything in her power to add to the sedition. She had gone on the inspection. And once they returned, it was she who set the price for soap at twelve &lt;i&gt;sous&lt;/i&gt; per &lt;i&gt;livre&lt;/i&gt;; and for sugar at eighteen. After that, the aforementioned merchandise on hand at the aforementioned Rousseau's place was handed over with an unbelievable impetuosity. Everyone wanted to pay, to be waited on, and to get out, all at the same time. We were compelled to take in the cash in order to prevent a total loss. The aforementioned woman took the aforementioned goods, for which she paid us, and we barely had the time to take in the money, hand over the goods, and put the money in the drawer. In this crowd of citizens and &lt;i&gt;citoyennes&lt;/i&gt; we couldn't observe everyone attentively enough to be able to point out anyone except for the woman described above. We clearly recognized some of the &lt;i&gt;citoyennes&lt;/i&gt; from our Section, but it would be impossible for us to recall the faces and descriptions except for Citizen Jolly, captain of the company in this Section, who is known to be a good patriot, whom we saw near the aforementioned counter and who, like everyone else, was paying the prices noted above, and who took some soap. We didn't hear him say anything relevant to the circumstance. And we believe absolutely that he was there only because of the perfidious advice of some enemies of the public good, whom he took for patriots and who, knowing how to wrap themselves in this cloak, could address themselves only to citizens whose pure hearts dictated that they would be unable to uncover the foulness of which they [these enemies of the people] are capable.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Several citizens having signaled us to get out fast, we left and went to the shop of Citizen Blauguernon [?] also a grocer, on the rue de l'Etoile, where we had the good luck to calm the people. On demand we went to the shop of Citizen Cain, also a grocer, on the rue Saint-Antoine, where, again, notwithstanding the numbers, we reached the counter.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Our call and entreaty got us a hearing, which allowed us to recall the most recent oath, but in vain, the tumult and the cries indicating [?] that the time for oaths had passed and that what was necessary was the goods. Once again we believed it was our duty to call for the necessary calm and order. We were heard, and we spoke for about five minutes. We were listened to with pleasure, and calm was restored.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;We left, and it might have been about five o'clock when we were asked once again to go the Quai des Armes, given that there was a new crowd of citizens there. We went there immediately. And once there, we saw what we were told we would see. But we had brought along with us many armed citizens who dispersed this mob. We saw there a &lt;i&gt;citoyenne&lt;/i&gt;, well dressed, who was influencing people and stirring up trouble. Having listened to her during a period allowed for this moment, we apprehended her, calling upon constituted armed force for support. [There followed] &lt;i&gt;another perilous moment&lt;/i&gt;, given that the people were opposed to her being taken away.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Finally we brought her before the Committee, where we drew up a &lt;i&gt;procès-verbal&lt;/i&gt;, and we sent this &lt;i&gt;citoyenne&lt;/i&gt; to the &lt;i&gt;commissaire de police&lt;/i&gt; of the Section de la Maison Commune so that whatever the laws dictate might be done.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Once this business had been attended to, we left, and seeing a tumult at the door of Citizen Houllier's shop, we once again restored calm, having called in advance for a cavalry patrol to carry out our orders, which they did. And then we went to the shops of Citizens Cain, Lessard, and Prevot, also grocers on the rue Saint-Antoine, where the tumult was almost over, and having called upon all these citizens to close their shops at nine o'clock, having even handed them over, under consignment, to Captain Roquet, we returned at last to the Committee at 8 P.M. without any notable incidents, and we were fully convinced that the People are always good. It has been tricked for hundreds of years now, but it has lost neither heart nor its love for the general good. It requires only to be educated and it will do and sacrifice everything once it is led along a route where it will see an end to its misfortunes, and the hope of attaining happiness, if only for its posterity.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Drawn up and concluded on the day, month, and year indicated above. Signed [signatures of secretary and &lt;i&gt;commissaire&lt;/i&gt; appended]&lt;/p&gt; &lt;p&gt;And the twenty-sixth of the same month and year indicated above, still accompanied by the citizen-secretary-registrar, we toured, during the course of the day, all the streets in the Section, and as a large proportion of the citizens were under arms, and as successive patrols were set up, nothing noteworthy occurred. We can offer assurances that things were quiet during the night.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Consequently, we drew up the present [report] to be seen and be of value, as reason dictates.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Terminated at 8 p.m. same day and year as indicated above. Signed [signatures of secretary and &lt;i&gt;commissaire&lt;/i&gt; appended]&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="192">
          <name>Sortable Date</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10969">
              <text>1793-02-24</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4199">
                <text>From &lt;i&gt;Women in Revolutionary Paris, 1789–1795, &lt;/i&gt;edited and translated by Darline Gay Levy, Harriet Branson Applewhite, and Mary Durham Johnson. Copyright 1979 by the Board of Trustees of the University of Illinois. Used with the permission of the University of Illinois Press, 137–141.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4200">
                <text>The reports of the Paris police provide firsthand information about conditions in the city and about the leading role of women in food disturbances.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10965">
                <text>480</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10966">
                <text>Police Reports on Disturbances over Food Supplies (February 1793)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10967">
                <text>https://chnm.gmu.edu/revolution/d/480/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10968">
                <text>February 24, 1793</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="16">
        <name>Economic Conditions</name>
      </tag>
      <tag tagId="24">
        <name>Sans-culottes</name>
      </tag>
      <tag tagId="34">
        <name>Text</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Women</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="382" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4197">
              <text>&lt;p&gt;Convinced that there is no liberty without customs and principles, and that one must recognize one's social duties in order to fulfill one's domestic duties adequately, the Revolutionary Republican &lt;i&gt;citoyennes&lt;/i&gt; have formed a Society to instruct themselves, to learn well the Constitution and laws of the Republic, to attend to public affairs, to succor suffering humanity, and to defend all human beings who become victims of any arbitrary acts whatever. They want to banish all selfishness, jealousies, rivalry, and envy and to make good their [Society's] name.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;But besides the spirit and principle of a Society, there still must be a particular rule which lays down all the conditions of the Society; consequently they [the Revolutionary Republicans [&lt;i&gt;citoyennes&lt;/i&gt;]] have drawn up the following regulations:&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Article I.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The Society's purpose is to be armed to rush to the defense of the Fatherland; &lt;i&gt;citoyennes&lt;/i&gt; are nonetheless free to arm themselves or not.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;II.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The Society shall have a President, a Vice-President, and four Secretaries, who will be changed on the first Sunday of every month; they can be reelected only after two months. The functions of the President are to preside over the Society, to respond to deputations, and to assure that the regulations are observed.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;III.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The functions of the Secretaries are to maintain a register of all the deliberations of the Society and to keep up its correspondence under the President's direction; in addition to these regular functions they will keep a register of the members of the Society and the names of affiliated societies; a catalog of these will be exhibited in the meeting room.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;IV.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Two monitors will be appointed by acclamation. One will be at the entrance to the room to make all persons who enter show their cards, and the other will be in the meeting room to maintain order. They will be changed with the officers.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;V.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The President will wear the bonnet of liberty, and the two monitors will wear a ribbon of the nation on their left arm. When the President is unable to establish order with the bell, she will take off her bonnet; then all the &lt;i&gt;citoyennes&lt;/i&gt; will rise and remain standing until she puts her bonnet on again.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;VI.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;There will be a Treasurer and two Assistant Treasurers who will be responsible for one another. Their nominations will be made the second Sunday of the month, and they will remain in office for three months.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;VII.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The Treasurer will report every month to the administrative committee, and this committee will report to the Society. There will be no expenditures that the Society has not approved.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;VIII.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;There will be an Archivist and an Assistant Archivist; they will be responsible for one another. Their functions are limited to putting the papers of the Society in the best order. They will retain their posts for three months. All the papers will be numbered. At the end of their tenure they will give to the administrative committee an account of the papers they have received; the committee will give them a receipt if they are in order, and if not, will make a report of it.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;IX.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;There will be three committees: Administration, Relief, and Correspondence. Each committee will have twelve members, of whom six will leave at the end of three months and will be replaced by the Society.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;X.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;All the elections, above mentioned, will be by roll-call vote, and the others, as for commissioners, will be made by the officers.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;XI.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The Society, considering it important to save the acts and proceedings of its sessions, has decreed that minutes be kept for all sessions and that they be signed by the President and at least two of the Secretaries.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;XII.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The Society, believing that people should join together only for mutual honor, support, and encouragement in virtue, has decreed that it will receive in its midst only those &lt;i&gt;citoyennes&lt;/i&gt; of good habits; it has made this the most essential condition for admission and has resolved that the lack of good habits is one of the principal reasons for exclusion.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;XIII.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;i&gt;Citoyennes&lt;/i&gt; who seek admission to the Society are to be presented by one member and supported by two others. At the following meeting their names will be proclaimed and posted. They will be admitted if no one raises objections; if any objections are raised, their admission will be postponed. The committee of correspondence will listen to the various objections and present its report to the Society, which in its wisdom will judge the denunciations made by certain &lt;i&gt;citoyennes&lt;/i&gt; who will be directed to sign them.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;XIV.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;When the list of members-elect has been announced, posted, and put to a vote in the Society, the Secretaries will deliver a card to the person admitted, inscribing her on the register of the Society's members.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;XV.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;All newly received &lt;i&gt;citoyennes&lt;/i&gt; will be summoned by the President, in the name of the Society, to take the following oath: "I swear to live for the Republic or die for it; I promise to be faithful to the Rule of the Society as long as it exists."&lt;/p&gt; &lt;p&gt;XVI.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Those &lt;i&gt;citoyennes&lt;/i&gt; who are to take the oath will place themselves in the order in which they were called before the Secretaries' desk; then the President, in the name of the Society, will read them the formula of the oath while they hold up their right hands; at the end they will speak out, into the respectful silence which should prevail at that moment, "I swear it."&lt;/p&gt; &lt;p&gt;XVII.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;All packets sent to the Society are only to be opened by the President or, if she is absent, by her substitute, who can only be a former President or a Secretary then holding office.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;XVIII.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;All correspondence will be signed by the President and the Secretaries with the seal of the Society, and the Committee of Correspondence is responsible for sending the decrees that the Society deems proper to be circulated to affiliated societies or any other places.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;XIX.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;All the members of the Society make up a family of sisters, and since an arbitrary act against one of its members must attack the whole Society, the one who suffered the violation of the laws is urged to inform the Society, which will obtain justice for her.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;XX.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;No member may borrow the card of anyone whatever, under penalty of exclusion from the Society for one month and even loss of her rights of entry if she repeats the violation.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;XXI.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;No &lt;i&gt;citoyennes&lt;/i&gt; may place themselves on the dais, not even those who left their place, unless they are called there by the President.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;XXII.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;No collection will be made unless the Committee on Relief has reported on a request it received and has determined whether the petitioners have rights to the charity of the Society.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;XXIII.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;No deputation can be admitted unless it has first shown its authorization to the President, who will sign it along with two of the Secretaries.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;XXIV.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Out of respect for the Societies represented by the deputations, they will be heard as soon as they are introduced and will be suitably seated opposite the President in a place always kept vacant. The monitors are charged not to allow members of the Society to occupy that place.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;XXV.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;No one may occupy any seat unless she has been a member of the Society for at least three months; the monitors, who are not considered seated, are exempt from the above formalities.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;XXVI.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Believing that no member can be denied the right to speak and that young &lt;i&gt;citoyennes&lt;/i&gt; could, with the best of intentions, compromise the Society with ill-considered motions, the Society decrees that one must be eighteen years old to be received as a member; however, mothers may bring children younger than eighteen, but they will have no right to deliberate.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;XXVII.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The Society, considering that at times some &lt;i&gt;citoyennes&lt;/i&gt; would want to attend, although they were not members, decrees that a &lt;i&gt;citoyenne&lt;/i&gt; requesting entry may be admitted if she is supported by two other members of the Society, provided no objections are raised.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The Society, having heard the above regulations, approved them on 9 July, Year II of the Republic.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Signed:&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Rousaud, President&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Potheau&lt;/p&gt; &lt;p&gt;L. Monier Secretaries&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Pauline Leon&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="192">
          <name>Sortable Date</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10974">
              <text>1793-02-24</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4193">
                <text>From &lt;i&gt;Women in Revolutionary Paris, 1789–1795, &lt;/i&gt;edited and translated by by Darline Gay Levy, Harriet Branson Applewhite, and Mary Durham Johnson. Copyright 1979 by the Board of Trustees of the University of Illinois. Used with the permission of the University of Illinois Press, 161–165.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4194">
                <text>The regulations demonstrate that women wanted to be taken seriously as political participants; they wanted their club to be like the clubs set up by men.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10970">
                <text>481</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10971">
                <text>Regulations of the Society of Revolutionary Republican Women (9 July 1793)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10972">
                <text>https://chnm.gmu.edu/revolution/d/481/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10973">
                <text>February 24, 1793</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="14">
        <name>Clubs</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>Popular Politics</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>Public Opinion</name>
      </tag>
      <tag tagId="24">
        <name>Sans-culottes</name>
      </tag>
      <tag tagId="34">
        <name>Text</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Women</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="381" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4191">
              <text>&lt;p&gt;The session of this female society was held in a vaulted room, formerly used as an ossuary. The president and the secretaries were placed opposite the entrance. Two rows of benches on each side were for the members of the Society; I counted sixty-seven of them. No galleries; the curious placed themselves at the far end of the room and were separated from the club members only by a simple breast-high bar. When we came in, the session had just begun. Before describing it I will say that some of these women covered their heads with red caps, in particular the president and the secretaries. This grotesque spectacle almost choked us, because we felt constrained not to let ourselves burst out laughing. This session seemed so comical to us that we each made a separate record of it when we left, while our memories were still filled with these details. All I am doing is copying our notes.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Session of the Society of Women, Meeting in the Ossuary of the Church of Saint-Eustache, Presidency of &lt;i&gt;Citoyenne&lt;/i&gt; Lacombe&lt;/p&gt; &lt;p&gt;After the reading of the minutes and of the correspondence, the president recalled that the order of the day concerned the utility of women in a republican government, and she invited the sisters who had worked on this subject to share their research with the Society. Sister Monic was given the floor and read what follows:&lt;/p&gt; &lt;p&gt;From the famous Deborah, who succeeded Moses and Joshua, to the two Frei sisters, who fought so valiantly in our republican armies, not a single century has passed which has not produced a woman warrior. See how Thomyris, queen of the Scythians, battles and conquers the great Cyrus; the Marullus girl chases the Turks from [Stylimene]. Catherine Lisse saves the city of Amiens; the wife of Dubarry defends Leucate against Henry III; Joan of Arc, who forced the English to flee before her, shamed them into raising the siege of Orléans, and the name of that city is added to hers.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Without my having to cite for you the individual names of these courageous female warriors, which would only serve to throw into greater relief the timidity of our sex by these rare examples of the courage of a few of them, I will remind you of the virile and warriorlike vigor of that colony of Amazons whose existence has been cast into doubt because of people's jealousy of women; I will tell you danger didn't frighten these new Roman women, who cast themselves in the midst of the cutting edge of arms, justly avenging their late husbands; I will cite for you the women of Aquileia, who strung their defenders' bows and garbed their horses for battle; finally, I call your attention to the &lt;i&gt;citoyennes&lt;/i&gt; of Lille, who, at this moment, are braving the rage of assailants and, while laughing, are defusing the bombs being cast into the city. What do all these examples prove, if not that women can form battalions, command armies, battle, and conquer as well as men? If any doubt remained, I would cite Panthee, Ingonde, Clotilde, Isabelle, Marguerite, etc., etc.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;But I will not stop here, and I will say to these men who think they are our masters: Who delivered Judea and Syria from the tyranny of Holofernes? Judith. To whom did Rome owe her liberty and the Republic? To two women. Who were those who gave the final lesson in courage to the Spartans? Mothers and wives, who, in handing them their shields, said only these words: Return home borne upon your shield or bearing it.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;I do not know why I am burying myself in the dust of history to search for traces of the courage and sacrifice of women, since we have them in our revolution and right before our eyes. In 1788, during the siege of the Palace, women exposed themselves to the brutality of soldiers hired by the court, in order to hail stones down upon them. At the storming of the Bastille, women familiar only with fireworks exposed themselves to cannon and musket fire on the ramparts to bring ammunition to the assailants. It was a battalion of women, commanded by the brave Reine Audu, who went to seek the despot at Versailles and led him triumphantly back to Paris, after having battled the arms of the gardes-de-corps and made them put them down. In spite of the modesty of our president, I will say that on 10 August she marched valiantly against the chateau, at the head of a corps of Fédérés; she still bears the marks of that day.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;If women are suited for combat, they are no less suited for government. How many of them have governed with glory! My only problem is how to select examples. Theodelinda, queen of Lombardy, brought down Agilulf and extinguished the wars of religion which were blazing in her territories. Everyone knows that Semiramis was a dove in the cabinet and an eagle in the field. Isabelle of Spain governed with glory. Here again is a woman who supported the discovery of the New World. In our times Catherine of Russia achieved what Peter only outlined. But I will go further still and maintain that when the reins of government are held by men, women alone move and direct them. Exceptions are rarer than examples. Augustus proposed nothing to the Roman Senate without consulting Livia. Without searching the histories of other people, let us keep to ours. &lt;i&gt;La Belle Ferronniere &lt;/i&gt;directed Francis I, Henry II. Charles IX and Henry III ruled only by the counsels of Catherine of Medici; the fair Gabrielle was behind Henry IV's mistakes; Madame de Pompadour governed the governor of France; finally, the courtesan Dubarry, who was herself a doll, made a marionette out of Louis XV. Thus one can prove that women have always directed governments. Thus one can conclude that they deserve to govern. I would almost say, better than men. Under the despotism of kings these reflections are not permitted, but in a republican regime it is a different story. I will not draw any further conclusions; I ask that the Society in its wisdom consider what rank women should have in a republic, and whether they should still be excluded from all positions and from administration.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;This discourse, often interrupted, was crowned, when it was over, by violent applause. Nothing seemed more comical to us than to hear passages of history declaimed by a woman who murdered the language with an assurance difficult to describe. The applause was followed by a long period of murmuring through which one could make out a few words and proposals, each one more ridiculous than the last. One called for the raising of an army of 30,000 women to go into battle against enemies, with all prostitutes being forced to march. Another proposed that women be admitted into all branches of administration. Finally, after a half-hour of debate, all proposals were condensed into a petition to present to the Convention, calling for a decree obliging women to wear the national cockade. We were going to leave when we heard one of the club members ask for the floor, to make a new proposal. Let us remain, Lord Bedford said to me, I am too much amused to leave . . . [in text]. Olympe de Gouges spoke as follows: "While admiring what sister Monic has just said, I believe she has left out essential proposals that I am merely going to point out to you. Not only are empires governed through women's ascendancy, but one can maintain, without being refuted, that they are the force behind everything. Who fuels or extinguishes the warrior's courage? Regard Omphale, Delilah, Armida. If the Supreme Being created the soul of man, he left to woman the task of animating it. Watch the young girl dictating to her lover whatever laws please her. At her will, she makes of him a hero or a coward, a criminal or a virtuous man. Isolated, man is our slave; it is only when reunited in a mass that they overwhelm us in their pride. The greatest fault of our sex has been to submit to this unsuitable custom which puts man in the ascendancy; but let us profit from the difference in dress to arrive at some distinction. Here is what I have thought up: If there are no longer any processions, there will have to be public festivals; confide the direction and regulation of them to us. A lovely woman at the head of a crowd of citizens, charged, for example, with inciting young men to fly to the defense of the Fatherland, would say to one of them: Depart, and upon your return, the hand of your mistress will be the reward for your exploits. Whoever hesitates to fight the enemy will hear her voice speaking these words to him: Stay, you cowardly soul; but never count on being united with your lover; she has sworn to reject the desires of a man who is useless to his country. The art we possess to move the souls of men would produce the salutary effect of enflaming all spirits. Nothing can resist our seductive organ. The warrior would be happy to receive laurels from the hand of beauty; young husbands would believe their chains more fitting if they were forged by the hand of a woman. Let us request the direction of festivals and marriages, and that we be the only ones charged with the education of youth. This is all the more easily done, as the priests, whose privilege this used to be (for reasons I cannot fathom), are no longer here. It is up to us to replace them, and to found the religion of the true &lt;i&gt;sans-culottes&lt;/i&gt;."&lt;/p&gt; &lt;p&gt;This last proposition occasioned bursts of laughter. Discussion of these interesting matters was postponed until another session, and we left with the crowd.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The Englishman said to me: "Confess that these extravagances are very amusing." I confess, but when I think about it, the delirium of these women frightens me. If their brains are overheated, you know the obstinacy of this sex; they are capable of committing certain excesses.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;—Your nation possesses the remedy: the weapon of ridicule and banter, which it knows so well how to wield, will destroy these comical pretensions. Among the follies we have just heard, one can find nothing based in reason. It is, of course, certain that our customs give women much influence over the State. It cannot be denied that they are the most active force in society, the common center to which all the passions of men are attracted, and that they hold together honor, interest, love, taste, and opinion. It is thus a manifest contradiction not to count them for anything in our code of laws. I grant this contradiction; but you will also admit that it is fully justified by this universal and consequently dangerous ascendancy that you recognize in the sex.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;—That is true. However it seems to me that instead of forgetting women in their households, one could use them. For example, if they were made the reward for great actions, I do not think there would be any effort men would not make to merit their esteem and their favors.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;—I think as you do. But we are old stick-in-the-muds, and we forget them in our new laws, only because the first lawgivers of nations have not mentioned them, and because habit, stronger than reason, makes innovations too difficult in this delicate area. Besides, who is the man bold enough to innovate in this matter?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;—Of course, your revolution changes the object of political speculations.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;—It is precisely this upheaval which will prevent the true philosopher from casting out a new subject of discord, by presenting some project to give women credit in government. They are strong enough with their ascendancy over us. Let us leave them with the empire of grace and beauty.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="192">
          <name>Sortable Date</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11999">
              <text>1802-00-00</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4187">
                <text>From &lt;i&gt;Women in Revolutionary Paris, 1789–1795, &lt;/i&gt;edited and translated by Darline Gay Levy, Harriet Branson Applewhite, and Mary Durham Johnson. Copyright 1979 by the Board of Trustees of the University of Illinois. Used with the permission of the University of Illinois Press, 166 - 171.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4188">
                <text>Unfortunately the only first-hand account of the meetings of the women’s club comes from notes taken by Pierre–Joseph–Alexis Roussel, published in a volume of memoirs in 1802. His account makes fun of the women’s club for discussing the virtues of women as warriors and administrators. Some of the details, however, are accurate and give credibility to the overall account. The club did decide to demand a decree requiring all women to wear the national cockade (a tricolor ribbon decoration), just as he describes.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11995">
                <text>482</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11996">
                <text>Account of a Session of the Society of Revolutionary Republican Women</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11997">
                <text>https://chnm.gmu.edu/revolution/d/482/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11998">
                <text>1802</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="14">
        <name>Clubs</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>Popular Politics</name>
      </tag>
      <tag tagId="24">
        <name>Sans-culottes</name>
      </tag>
      <tag tagId="34">
        <name>Text</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Women</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="380" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4185">
              <text>&lt;p&gt;Many women have complained to us about the revolution. In numerous letters they report to us that for two years now it seems there is but one sex in France. In the primary assemblies [for voting], in the sections, in the clubs, etc., there is no longer any discussion about women, as if they no longer existed. They are accorded, as if by grace, a few benches for listening to the sessions of the National Assembly. Two or three women have appeared at the bar [spoken to the Assembly], but the audience was short, and the Assembly quickly passed on to the order of the day. Can the French people, some ask, not become free without ceasing to be gallant? Long ago, in the time of the Gauls, our good ancestors, women had a deliberative vote in the Estates of the nation; they voted just like men, and things did not go so badly. . . .&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The reign of the courtesans precipitated the ruin of the nation; the empire of queens consummated it. We saw a prince [Louis XV], too quickly loved by the people, degrade his character in the arms of several women&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; [his mistresses] without modesty, and become, following the example of Nebuchadnezzar,&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt; a brute who wallowed with a disgusting cynicism in the filth of the dirtiest pleasures. We saw his successor [Louis XVI] share with the public his infatuation with a young, lively, and frivolous princess [Marie Antoinette], who began by shaking off the yoke of etiquette as if practicing for one day shattering that of the laws. Soon following the lessons of her mother [Maria Theresa, empress of Austria], she profited from her ascendancy over little things to interfere in great ones and to influence the destiny of an entire people. . . .&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Solemn publicists&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt; have seriously proposed taking the road of conciliation; they have maintained that women enjoy the rights of citizenship like men and should have entry to all public assemblies, even to those that constitute or legislate for the nation. They have claimed that women have the right to speak as much as men.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;No doubt, and this power has never been denied them. But nature, from which society should not depart except in spite of itself, has prescribed to each sex its respective functions; a household should never remain deserted for a single instant. When the father of a family leaves to defend or lay claim to the rights of property, security, equality, or liberty in a public assembly, the mother of the family, focused on her domestic duties, must make order and cleanliness, ease and peace reign at home.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Women have never shown this sustained and strongly pronounced taste for civil and political independence, this ardor to which everything cedes, which inspires in men so many great deeds, so many heroic actions. This is because civil and political liberty is in a manner of speaking useless to women and in consequence must be foreign to them. Destined to pass all their lives confined under the paternal roof or in the house of their marriage; born to a perpetual dependence from the first moment of their existence until that of their decease, they have only been endowed with private virtues. The tumult of camps, the storms of public places, the agitations of the tribunals are not at all suitable for the second sex. To keep her mother company, soften the worries of a spouse, nourish and care for her children, these are the only occupations and true duties of a woman. A woman is only comfortable, is only in her place in her family or in her household. She need only know what her parents or her husband judge appropriate to teach her about everything that takes place outside her home.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Women! . . . The liberty of a people has for its basis good morals and education, and you are its guardians and first dispensers. . . . Appear in the midst of our national festivals with all the brilliance of your virtues and your charms! When the voice of the public acclaims the heroism and wisdom of a young citizen, then a mother rises and leads her young, beautiful and modest daughter to the tribunal where crowns are distributed; the young virgin seizes one of them and goes herself to set it on the forehead of the acclaimed citizen. . . .&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Citizenesses of all ages and all stations! Leave your homes all at the same time; rally from door to door and march toward city hall. . . . Armed with burning torches, present yourselves at the gates of the palace of your tyrants and demand reparation. . . . If the enemy, victorious thanks to disagreements between patriots, insists upon putting his plan of counterrevolution into action. . . you must avail yourself of every means, bravery and ruses, arms and poison; contaminate the fountains, the foodstuffs; let the atmosphere be charged with the seeds of death. . . . Once the country is purged of all these hired brigands, citizenesses! We will see you return to your dwellings to take up once again the accustomed yoke of domestic duties.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Notes of Prudhomme:&lt;/p&gt; &lt;p&gt;1. Madame du Barry among others.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;2. Nebuchadnezzar was king of Babylonia 605–562 BCE.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;3. M. Condorcet, among others, in a number of the journal of the club of 1789.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="192">
          <name>Sortable Date</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10729">
              <text>1791-02-12</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4181">
                <text>The materials listed below appeared originally in &lt;i&gt;The French Revolution and Human Rights: A Brief Documentary History, &lt;/i&gt;translated, edited, and with an introduction by Lynn Hunt (Bedford/St. Martin's: Boston/New York), 1996, 129–31.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4182">
                <text>Louis–Marie Prudhomme founded the &lt;i&gt;Révolutions of Paris, &lt;/i&gt;one of the best–known radical newspapers of the French Revolution. In this editorial, he responds to women’s criticisms of the Revolution and outlines a theory of women’s "natural" domesticity. He stopped publication of his paper in 1794 in response to the growing violence of the Terror.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10725">
                <text>483</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10726">
                <text>Prudhomme, "On the Influence of the Revolution on Women" (12 February 1791)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10727">
                <text>https://chnm.gmu.edu/revolution/d/483/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10728">
                <text>February 12, 1791</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="26">
        <name>Middle Classes – Bourgeoisie</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>Public Opinion</name>
      </tag>
      <tag tagId="34">
        <name>Text</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Women</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="379" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4179">
              <text>&lt;p&gt;&lt;i&gt;Report of the Committee Charged with Analyzing Constitutional Projects&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The general idea aroused by the word citizen is that of a member of the polity, of civil society, of the nation. In a strict sense, it signifies only those who are admitted to the exercise of political rights, to vote in the people's assemblies, those who can elect and be elected to public offices; in a word, the &lt;i&gt;members of the sovereign.&lt;/i&gt; Thus children, the insane, minors, women, and those condemned to corporal punishment or to a loss of civil rights until their rehabilitation, would not be citizens.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;But in common usage, this expression is applied to all those who form the social body, that is, who are neither foreigners nor civilly dead, whether or not they have political rights; finally, to all those who enjoy the fullness of civil rights, whose person and goods are governed in all things by the general laws of the country. These are citizens in the most ordinary language. . . .&lt;/p&gt; &lt;p&gt;I conclude from this that the denomination of &lt;i&gt;active&lt;/i&gt; citizen, invented by Sieyès, would still be useful even today; it would bring clarity to our constitutional language. . . . There are essential conditions for being an active citizen: namely, a suitable age, the use of reason, the declaration of wanting to belong to the French nation, a time of residence after that declaration which would make apparent the persevering will to belong to this nation, and not to have been deprived by court judgment of the quality of citizen or of the right to vote.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Before turning to the question of age, we must speak about sex. The committee appears to exclude women from political rights, but several projects have opposed this exclusion; our colleague Romme [another deputy] has already brought you his complaints, and Guyomar has given us an interesting dissertation on the subject.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;It is true that the physique of women, their goal in life, and their position distance them from the exercise of a great number of political rights and duties. Perhaps our current customs and the vices of our education make this distancing still necessary at least for a few years. If the best and most just institutions are those most in conformity with nature, it is difficult to believe that women should be called to the exercise of political rights. It is impossible for me to think that taking everything into consideration, men and women would gain anything good from it.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="192">
          <name>Sortable Date</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10979">
              <text>1793-04-29</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4175">
                <text>The materials listed below appeared originally in &lt;i&gt;The French Revolution and Human Rights: A Brief Documentary History, &lt;/i&gt;translated, edited, and with an introduction by Lynn Hunt (Bedford/St. Martin's: Boston/New York), 1996, 132–35.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4176">
                <text>In the discussion of a new constitution in April 1793, Jean–Denis Lanjuinais spoke for the constitutional committee. He admitted that the question of women’s rights had aroused controversy.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10975">
                <text>484</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10976">
                <text>Discussion of Citizenship under the Proposed New Constitution (29 April 1793)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10977">
                <text>https://chnm.gmu.edu/revolution/d/484/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10978">
                <text>April 29, 1793</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="30">
        <name>Laws</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>Public Opinion</name>
      </tag>
      <tag tagId="34">
        <name>Text</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Women</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="378" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4173">
              <text>&lt;p&gt;Chabot: " . . . [in text] This is the moment to tell the whole truth about these allegedly revolutionary women. I'm going to lay bare for you the intrigues that stir them up, and I promise you'll be shocked. I know what risks you run when you embitter a woman, and all the more so when you embitter a large number of them, but I'm not afraid of their intrigue or their remarks of their threats.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;A few days ago I was summoned by the head of these women, &lt;i&gt;Citoyenne&lt;/i&gt; Lacombe, who asked me what we had in mind for the former Mayor of Toulouse. I answered that I was shocked that she would petition on behalf of a former noble, a man who had had patriots thrown into prison. She retorted that he gave bread to the poor. Ah, I replied—but that's how counterrevolution is hatched. Finally, she threatened me with the full censorship of the Revolutionary Women if I, along with the Committee of General Security, didn't order his release. I admit that I let out a swear word, and I left.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The next day she appeared at my house again to repeat what she said the day before, the same thing. Madame Lacombe—I just can't consider her a &lt;i&gt;citoyenne&lt;/i&gt;—confessed to me that she wasn't so much concerned about Monsieur de Ray [the Mayor of Toulouse] as about his nephew. I—who am accused of allowing myself to be led about by women—told her: "I will never do for them [women] what men make you do, and all the women in the world will never get me to do anything but what I want to do for the Republic." Madame Lacombe then treated me to the most reactionary [Feuillant] remarks. She claimed that one didn't keep men in prison like that; that Revolution or no Revolution, they had to be questioned within twenty-four hours, released if they were innocent, and sent to the guillotine at once if they were guilty—in short, all the remarks that you hear aristocrats mouthing all the time when we arrest one of their friends. It's because I like women that I don't want them to be forming a body apart and calumniating even virtue. They've dared attack Robespierre, calling him Monsieur Robespierre [aristocratic form]. I ask that you take forceful measures against the Revolutionary Women to check this crazy mania that's seized them. I ask that they purge themselves of all the schemers they're protecting in their midst and that they be mandated by letter to do it."&lt;/p&gt; &lt;p&gt;I answered the most patriotic Monsieur Chabot. First of all it is true that I had him called out of the Jacobins on Friday, the thirteenth of this month. Here is the speech I held forth with; it is a bit different from the one which he put into my mouth.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;"Chabot, I am here to ask you to do a favor to yourself, to yourself . . . [in text], not me. What's at issue is the Mayor of Toulouse, whom you removed from office three months ago along with two administrators. I have learned that these latter two have been ordered back in, and as the Mayor was removed on the same grounds, I was surprised to learn that this was a victim whom you reserved the right to sacrifice. Therefore, I am here to ask you, for yourself, to give him the same justice that his colleagues obtained. Either he is guilty along with them, or, along with them, he is innocent."&lt;/p&gt; &lt;p&gt;"He is guilty," Chabot answered. "He had patriots imprisoned, seventeen of them in Toulouse." "I will not believe it," I said, "until you give me palpable proofs." "Besides," he said, "he is rich enough to live in Paris." "I know," I told him, "that his having a fortune is charged against him as a crime, but it is true nonetheless that he has used it only to succor the unfortunate since the Revolution. He is cherished by all the people of Toulouse. That is how the aristocrats behave to deceive the people. They do them good."&lt;/p&gt; &lt;p&gt;"Besides," he retorted, raising his voice, "he is a nobleman." "There is the best proof you could give me of his innocence," I told him, "because as he was not removed on account of his nobility, you are making a big war horse out of him. I say to you, as a true Republican Woman, that if you do not give him the justice that is due him, I will go to the bar of the National Convention to obtain it for him". . . .&lt;/p&gt; &lt;p&gt;"You are a women's society," he replied, "which wants to get involved in [public] affairs, and you're being misled." I repeated my first answer, that "neither cajoleries nor &lt;i&gt;assignats&lt;/i&gt; would ever tempt the Revolutionary Women. We are interested only in the oppressed, and I look upon the Mayor as a victim you felt like sacrificing. That is so true that you have had offers made to his nephew, whom you know is a fine patriot and who, from the time of his uncle's disgrace, has not left him for a single instant. I tell you that in order to destroy the uncle all the more easily, you have had positions offered to him [the nephew] three times in order to get him away from Paris and in this way deprive the uncle of the only consolation left to him. Is this the way men should comport themselves towards their fellows? I dare to assure you that if you don't give the Mayor the justice he has a right to expect, I'll argue for it myself at the bar of the Convention, and we'll see whether you have the right—you powerless dictator—to sacrifice patriots while you give preferential treatment to counterrevolutionaries every day. I warn you that if I go before the bar [of the Convention] I will tell some truths that will not be to your advantage.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;At that point Monsieur Chabot composed himself, turning towards me with his hypocritical air, and fixing me with his cockroach eyes, he said: "Do you want that? Okay, I'll have the report drawn up tonight, and tomorrow the Mayor can leave, only he'll no longer be Mayor. We'll send him to his place of residence, because if we send him to Toulouse, the people would reelect him. I can't deny that he accomplished an infinite amount of good for the people, and besides, he has some excellent qualities, but he has too much influence at Toulouse. He mustn't go back there". . . .&lt;/p&gt; &lt;p&gt;I continue with the meeting of the Jacobins. . . [in text] Bazire says: . . . [in text] "And I am also all sickly, as you see me here, I have tangled with the Revolutionary Women." (There is laughter.) Renaudin says, "Do not laugh, this can turn out to be more serious than you think." Bazire: "I will explain myself. The other day, seven to eight Revolutionary Women came to the Committee of General Security to demand the liberty of a man named Sémandy. It [the deputation] was informing itself concerning the reasons for his detention so that if he were not guilty, justice might be obtained by having him released by the Tribunal, which must take cognizance of [this situation]—all of which is quite different [from what Bazire alleged]. He lies when he dares to say that our &lt;i&gt;commissaires&lt;/i&gt; asked him for permission to visit all the prisons in order to inform themselves about the reasons for the prisoners' arrests so as to be able to force their release should they deem this appropriate . . . [in text]. The Revolutionary Women know the LAW, and it is only in conformity with it [the law] that we would have come to the aid of oppressed patriots . . . [in text]. He lies with the shameless audacity natural to him when he says that our &lt;i&gt;commissaires &lt;/i&gt;called him a sucker. The Revolutionary Women know the meaning of words too well to have addressed such an insignificant one to Monsieur Bazire. I would like to believe that he latched onto it out of modesty.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;You lie, Monsieur Bazire, when you dare to say that our &lt;i&gt;commissaires&lt;/i&gt; called Robespierre "Monsieur." We keep watch over all public figures. And far be it from us to confuse Citizen Robespierre with the Bazires of the day. Be careful, Robespierre. I noticed that those accused of having lied believe they can sidestep the denunciation by accusing those who denounce them of having spoken ill of you. Be careful lest those who are forced to wrap themselves in your virtues also pull you with them over the precipice. As for you, Monsieur Bazire, the big war horse which you've built out of the word "Monsieur" Robespierre, which you've placed in the mouths of our &lt;i&gt;commissaires&lt;/i&gt;, proves nothing except that you are a miserable liar. . . .&lt;/p&gt; &lt;p&gt;And finally, we are accused of being counterrevolutionaries. The request is made that I be brought before the Committee of General Security. Following several motions, one more extravagant than the other, to destroy the Society of Revolutionary Women—because it must be destroyed, no matter what the price—the proposal was made that the papers at my house be sealed. But Monsieur Chabot, who until then had treated me as one of the chiefs of the counterrevolutionaries, was so convinced that he had been nothing more than a base calumniator that he didn't hesitate to say that this last proposition was a trap set for the Jacobin Society; that if, when the seals were lifted, they found only patriotic papers at my place, it would be easier for me to justify myself; but that he held me to be a counterrevolutionary and that it was necessary that I be imprisoned immediately. The orders of Monsieur Chabot were not followed point by point, but three guards were sent to me in the gallery—all the more indecent, as there were only women in this gallery. So there I was, seated in the middle of them, placed under arrest in the presence of four thousand people. I told one of the guards that if he had orders to take me somewhere, he could let me know; that I was ready to submit to the laws. He told me that it was not time yet; that we had to stay there. As I had nothing to reproach myself with, it was not surprising that my face showed the calm of innocence. Who will believe it? This very calm attracted the grossest insults. I heard someone say, "Look at this new Corday. What a front she puts up; nothing can unsettle such people." To console me, one of the guards said to me, "It's sad to sleep in prison." "Why sadder for me than for others? I will add but one more to their number."&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="192">
          <name>Sortable Date</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11849">
              <text>1793-09-00</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4169">
                <text>From &lt;i&gt;Women in Revolutionary Paris, 1789–1795,&lt;/i&gt; edited and translated by Darline Gay Levy, Harriet Branson Applewhite, and Mary Durham Johnson. Copyright 1979 by the Board of Trustees of the University of Illinois. Used with the permission of the University of Illinois Press, 187–194.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4170">
                <text>Claire Lacombe, an actress and one of the leaders of the Society of Revolutionary Republican Women, published a pamphlet to counter charges made against her and the club. By September 1793 the revolutionary government had begun to harass the leaders of the club.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11845">
                <text>485</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11846">
                <text>&lt;i&gt;Citoyenne&lt;/i&gt; Lacombe’s "Report to the Society of Revolutionary Republican Women Concerning What Took Place 16 September at the Jacobin Club"</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11847">
                <text>https://chnm.gmu.edu/revolution/d/485/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11848">
                <text>September 1793</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="14">
        <name>Clubs</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>Public Opinion</name>
      </tag>
      <tag tagId="24">
        <name>Sans-culottes</name>
      </tag>
      <tag tagId="34">
        <name>Text</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Women</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
